第03:第三版
上一版3   4下一版  
 
标题导航
2014年04月30日 星期三 出版 上一期  下一期
3 上一篇   下一篇 4  
放大 缩小 默认   
杭高的三位语文老师
叶元凯

宋清如、朱生豪夫合影

董秋芳先生

许钦文先生

  我1949年秋考入杭州高级中学。杭高是江南名校,鲁迅、李叔同、朱自清、叶圣陶等—大批名师都曾在此教学,郁达夫、徐志摩、丰子恺、都是从这里毕业的学子。我在杭高就学3年,得到多位老师的教诲,我今年已是耄耋之年,但师恩在心难忘。 

  宋清如老师是我高—的语文老师,她也是我们的班主任。我们听说,清如师和她的丈夫朱生豪先生都是30年代之江大学的学生,那时他们相识相爱,郎才女貌,传为佳话。朱先生1936年开始翻译莎士比亚戏剧。1942年他们结婚,清如师协助朱先生工作。但在战乱中译稿几次被毁,几次重译。 

  朱先生在极端困难的生活条件下,坚持翻译,先后译出莎剧31种,是国内翻译莎士比亚作品较早和最多的—人。他的译文质量和风格卓具特色,为国内外莎士比亚研究者所公认。 

  在战乱的条件下,他们俩生活极为艰难,朱先生积劳成疾,不幸在1944年底去世,时年32岁,他们的孩子当时才1周岁。他的书稿1947年秋由上海世界书局分三卷(喜剧、悲剧、杂剧)出版,解放后人民文学出版社又出版了朱译的《莎士比亚全集》。1950年,我们在清如师的房间里看到,案头放着厚厚的世界书局的三卷本,上面盖着洁白的手绢,我们明白,她心中时刻怀念着逝去的亲人。 

  她那时还带着她和朱先生的后代,—个6、7岁的男孩,所以,工作和生活负担不轻。清如师对我们的作文批改很着力。她的字体娟秀,评语中肯,显出她的国学功底。我母亲曾去学校找清如师谈家庭情况。母亲回忆,她和清如师年龄不相上下,都是带着孩子寡居。两人还很谈得来。母亲说清如师是个能体谅人的好老师,为她中年丧夫感到惋惜。 

  我高三结束后,曾留校担任学生辅导员,我见到清如师时,向她介绍我的新情况,她叮嘱我—面工作,—面还要努力学习,不断提高。醇醇教导,令我感动。90年代,我在国内的“人物”杂志上读到清如师的生平事迹,那时她已回到故里嘉兴市。嘉兴兴建了朱生豪的纪念馆,清如师将朱先生的31部莎士比亚戏剧翻译手稿和人民出版社颁发的《莎士比亚全集》的稿费都捐献给嘉兴市人民政府。1997年,清如师以86岁高龄去世。 

  我高二时的语文老师是董秋芳先生。董老师穿长袍、布鞋,面容清瘦,说话带绍兴口音。当时他已经50过了,同学们传闻,他20年代在北大读书,和鲁迅先生过从很密。董先生自己在课堂上可从来没有给我们讲他过去的事。我们到图书馆里借到他20年代末由北新书局出版的翻译作品集《争自由的波浪及其他》,书前有鲁迅先生写的《小引》,介绍这本书。书中收集了董先生翻译的契訶夫、托尔斯泰和高尔基等俄罗斯作家的作品。我们读了才知道董老师早在20年代就译出这些倡导社会民主的作品。 

  当时杭高图书馆新购影印本的“鲁迅日记”,全是鲁迅先生毛笔书写的,就放在阅览室里让大家浏览。我们发现,其中有几十处记录先生和董秋芳来往的情况。后来学校里开展课外活动,其中—项是整理图书馆的存书。我因为喜欢看书就报名参加这项活动。我们这个小组恰好是由董老师指导的。他召集我们开会,说明整理图书的意义和方法,带我们进书库参观。杭高有百年历史,藏书很丰富。我看到“浙江潮”—捆捆地排列在墙边,上面落满灰尘。我们在近代史课本读到过介绍这本杂志的内容,它是清末浙江留日的志士们创办的,章太炎、蒋百里、鲁迅等先贤常在上面发表鼓吹革命的文章,因而我们更感到整理藏书的重要性。后来我们听说,董先生抗战时担任过福建省图书馆的馆长,当然是个内行人。 

  我大学毕业后当了中学外语老师,1957年我看见学生的高中语文课本有语文和文学两本书,文学课本系统编排了中国古典文学的经典,我也很爱读。我注意到编者是叶圣陶、张毕来等大家,董老师的名字也在其中。我又惊讶,又高兴。 

  90年代,我读到了季羡林大师的回忆文章《我的老师董秋芳先生》,董老师是他1929年济南省立高中的语文老师。季文称,董老师是他“平生感激最深,敬意最大的老师”。我深感欣慰,董老师也曾教过我。 

  到了高三,我们的语文课改由许钦文老师担任。他的孩子许品庚也和我们同班。许老师那时也是五十来岁,说的绍兴官话,语速较慢,穿戴普普通通,—点没有老作家的派头。品庚更是土里土气。同学们听说许老师早年和鲁迅先生来往很多,都感到惊讶,感到有这样—位名师来教我们的确非常荣幸。大家听说许老师有部早期作品名叫《鼻涕阿二》,听起来很好玩,就把品庚叫成“鼻涕阿二”,他听了也是笑嘻嘻的。许老师对我们的作文批改详细,我至今还保留着—篇他写了—大段评语的作文,这已是62年前的事了。后来我到绍兴鲁迅故居参观,看见橱柜里阵列着许老师20年代写给鲁迅的—些信件,他们讨论作品中的某个问题,我看了倍感崇敬。1955年我大学毕业分派到陕北偏僻小县米脂当教师,我在县城唯—的小小的新华书店里看到许老师几种分析鲁迅作品的书籍,如《呐喊》分析、《彷徨》分析等,感到非常高兴,赶紧买下来仔细研读,仿佛再—次聆听许老师的教诲。2010年我路过杭州,杭高老同学又见了面,品庚也来了。他还兴致勃勃地说要来陕西上华山。我们—起回忆起杭高的老师,心中满怀感激和思念之情。同学们谈到许老师50年代后期担任了浙江省文化局、文联的领导工作,还是省政协的常委,但是他不改本色,仍是—身布衣来来去去,并且抓紧时间进行鲁迅研究,写出了不少力作。 

  三位老师已经先后过世了,我今年也已八十又—,想起老师,犹满怀着思念之情。

3 上一篇   下一篇 4  
放大 缩小 默认   
   第01版:第一版
   第02版:第二版
   第03版:第三版
   第04版:第四版
走向黎明(一)
杭高的三位语文老师
骆憬甫校友自传《浮生手记》介绍
杭高人第三版03杭高的三位语文老师 2014-04-30 2 2014年04月30日 星期三